Contact Form
Guest Book
Clair Marsh
2008-05-03
What a great site this is. Everything is well presented and easy to understand. Pricing is straight forward. I look forward to planning my trip with Ost West.
Clair Marsh
Milan
2008-04-05
I am impressed! very good site, and informations.
Ost-West Team
2008-02-04
This is our new guest book. Please, write your comments here. We are always happy to hear from you!
Alphabetprint version
Russian alphabet
| N | Letter | Name | Pronunciation | Translit | Vowel |
| 1 | ah | a in bar | a | + | |
| 2 | beh | b in bar | b | ||
| 3 | veh | v in vine | v | ||
| 4 | geh | g in get | g | ||
| 5 | deh | d in do | d | ||
| 6 | yeh | ye in yet | e | + | |
| 7 | yo | yo in yonder | yo | + | |
| 8 | zheh | zh as in pleasure | zh | ||
| 9 | zeh | z in zoo | z | ||
| 10 | ee | ee in see | i | + | |
| 11 | ee kratkoye | y in toy | y/i/j | + | |
| 12 | kah | k in kitty | k | ||
| 13 | ehl | l in lamb | l | ||
| 14 | ehm | m in mouse | m | ||
| 15 | ehn | n in never | n | ||
| 16 | o | o in pot | o | + | |
| 17 | peh | p in pot | p | ||
| 18 | ehr | r in trilled | r | ||
| 19 | ehs | s in see | s | ||
| 20 | teh | t in top | t | ||
| 21 | oo | oo in foot | u/ou | + | |
| 22 | ehf | f in foot | f | ||
| 23 | khah | ch in Loch Ness | kh/h | ||
| 24 | tseh | ts in sits | ts | ||
| 25 | cheh | ch in chip | ch | ||
| 26 | shah | sh in show | sh | ||
| 27 | shchah | sh+ch | sch | ||
| 28 | tvyordyi znahk | hard ' in f'ew | /' | ||
| 29 | i | hard i | y/i | + | |
| 30 | myakhkyi znahk | soft ' in f'ew | /' | ||
| 31 | eh | a in man | e/eh | + | |
| 32 | youh | you, u in use | yu/ju | + | |
| 33 | yah | ya in yard | ya | + |
Notes:
It's quite impossible to explain how the letter 29 sounds (something like quiet tender cough), and very hard to do this for no-sound letters 28 (like a hiccup after f) and 30 (like a smile after f).
Letter 6 is often used instead of 7 (because 7 is absent even in russian keyboard). In this case we had to remember(!) corect spelling. So, we spell BEC as 'ves', but HEC as 'nyos'.
Transliteration sample :)
Russian phrase:
Trasliteration:
Khoroshiy u tebya, barin, sunduchok! Chai, v Moskve kupil ego?
Translation:
What a nice chest you have, sir! Beyond all questions, you bought it in Moscow?
Wrong but literary translation:
What a nice chest you have, lord! It's full of tea, I see... Have you bought this tea in Moscow?
Altavista/Babelfish translation:
Good in you, nobleman, trunk. Tea, in Moscow did purchase it?
PROMT translation
Good at you, the barin, a chest. Tea, in Moscow has bought it?
Some important words
| N | How it looks | How it is spelled | What does it mean |
| 1 | metro | certainly metro, also the special big M letter that looks like a flying batman is used | |
| 2 | vkhod | entrance, entry | |
| 3 | vykhod | exit, way out | |
| 4 | vkhoda net | no entry, do not enter, no admittance (if you try to get somewhere from the street) | |
| 5 | vykhoda net | no exit, do not enter, no admittance (if you try to go out from somewhere; feel the difference with previous item) | |
| 6 | vykhod v gorod | exit to the city, way out from metro, railway station | |
| 7 | perekhod | passage, transition from one metro station to another on lines crossing | |
| 8 | na stantsiyu | to the station... (name follows) | |
| 9 | pivo | beer | |
| 10 | kassa | cashbox, booking-office | |
| 11 | vokzal | railway station | |
| 12 | aeroport | airport | |
| 13 | tualet | lavatory, WC | |
| 14 | ehm | gentlemen lavatory; remember M=men, especially when attended pictogram was created by professional designer | |
| 15 | zhe | ladies lavatory; looks like a waist | |
| 16 | ehr., roub., roublei | price in roubles (on a label), if you see only 123.00 or 200.- or 25 it's also in roubles | |
| 17 | ou yeh | price in relative units, that may mean USD, EUR or something like 1 y.e. = 32 roubles, because you finally pay in roubles |
Note:
All other russian words you'll see around, are in english... :)
